Diálogo entre Culturas:
Traduzindo Françoise Choay
coordenação
Elane Ribeiro Peixoto (UnB)
Priscilla Peixoto (UFRJ)
professores convidados
Virgínia Pontual (UFPE)
Margareth Pereira (UFRJ)
Gustavo Rocha-Peixoto (UFRJ)
equipe
Ana Clara Giannecchini (Iphan)
Eduardo Rossetti (UnB)
Flaviana Barreto Lira (UnB)
Juliana Melo Pereira (UFPE)
plano de curso
conexões
Por iniciativa da profa. Elane Ribeiro Peixoto, formou-se um grupo envolvendo pesquisadores da FAU-UnB, FAU-UFRJ, MDU-UFPE e Iphan, com o intuito de oferecer um curso para os alunos de pós-graduação das instituições envolvidas com interesse e pesquisas inscritas no âmbito da História Intelectual/ Cultural, cujos temas fossem afeitos a sua área de concentração de pesquisa, Teoria e História da Arquitetura e do Urbanismo. O escopo deste curso comportou dois pontos basilares: o primeiro deles, com leituras teóricas das disciplinas em tela; o segundo, com a escolha de um tema previamente selecionado que, integrado com a abordagem teórica, estivesse presente nos olhares dos pesquisadores e professores envolvidos. Para esta primeira experiência, propôs-se que o segundo ponto basilar do curso fosse dedicado às contribuições para a Arquitetura e o Urbanismo de Françoise Choay.
O curso dedicou-se à discussão de biografias intelectuais e aspectos da obra de Françoise Choay. Portanto, sua estrutura intercalou questões que perpassam esses dois interesses, de maneira a construir uma trama. Apesar de dedicado à vida e à obra de uma única autora, o curso apresentou referenciais teóricos metodológicos para estudos de história da Arquitetura e do Urbanismo que poderão ser utilizados, posteriormente, nas próprias pesquisas dos estudantes. Tratou-se de questões como: a valorização de textos como fontes de pesquisas em arquitetura e urbanismo; a atenção aos estudos biográficos; e a abordagem das redes de sociabilidade, da temporalidade dos contatos e dos deslocamentos dos atores como elementos significativos para a construção de uma história cultural nesses campos. As contribuições de Choay foram tematizadas a partir das pesquisas empreendidas pelos professores desse curso, chegando-se a três módulos:
(1) Os textos como fonte;
(2) Estranhar as palavras, reconhecer uma cultura (a tradução em questão);
(3) Françoise Choay entre nós (fortuna crítica e recepção dos escritos de Françoise Choay).
Realizado entre agosto e outubro de 2021, em modo remoto.